Tip 47. Common translation problem: wypowiedzenie
Which translation is NOT CORRECT?
"Niniejsza umowa może być rozwiązana z trzymiesięcznym wypowiedzeniem w formie pisemnej."
Correct answer!
Comment:
Option A: Here 'solved' is a mistranslation of 'rozwiązana'. 'Notice in written form' is simply a wordy way of saying "notice in writing" or "written notice".
Option B: Clear and simple.
Option C: Clear and simple, and in the active voice. In a single sentence, using the active voice doesn't make a very big difference to the clarity of your work. However, if you use the active more than the passive, you will be giving your reader an easier job!
Want to learn more? Visit our Tips for Better English blog.
Wrong answer, try again!
Wrong answer, try again!




