Tip 56. Translating "nie ulega kwestii"
Which phrase DOESN’T fit?
Correct answer!
Options B and C mean "nie ulega kwestii".
Option A, "is out of the question" is used to emphasise that something is NOT possible – so is like the Polish "to wykluczone".
Examples:
- The justice minister emphasized that negotiating with terrorists was out of the question.
- His religious beliefs made surgery out of the question.
Wrong answer, try again!
Wrong answer, try again!




